این سایت سعی دارد سایت های برتر سراسر ایران را معرفی کند ما با نمایش دادن پیش نمایشی از سایت، کاربران را به دیدن کامل مطالب سایت های معرفی شده دعوت میکنیم فلذا هیچ لینک، عکس، و متنی از سایت های معرفی شده کپی نمیشود.

    زدوخورد در جدول

    مهدی

    بچه ها کسی جواب رو میدونه ؟

    زدوخورد در جدول را از این سایت دریافت کنید.

    زد و خورد

    معنی زد و خورد - معانی، لغت نامه دهخدا، فرهنگ اسم ها، فرهنگ معین و عمید، مترادف و متضاد و ... در فرهنگ لغت آبادیس - برای مشاهده کلیک کنید

    زد و خورد

    /zadoxord/

    مترادف زد و خورد: برخورد، جدال، جنگ، دعوا، کشمکش، نزاع

    بستن تبلیغات

    فارسی به انگلیسی

    dispute, fracas, tussle, conflict, fight, donnybrook, punch-up, set-to, scrimmage, conflict, fight, scuffle

    مترادف ها

    battle (اسم)

    نبرد، پیکار، نزاع، جنگ، مبارزه، مصاف، جدال، رزم، محاربه، زد و خورد

    fight (اسم)

    نبرد، پیکار، جنگ، زد و خورد، حرب، کارزار

    combat (اسم)

    نبرد، پیکار، مبارزه، مصاف، رزم، محاربه، زد و خورد، حرب

    warfare (اسم)

    نزاع، جنگ، محاربه، زد و خورد، جنگاوری

    skirmish (اسم)

    زد و خورد، کشمکش، جنگ جزئی

    medley (اسم)

    زد و خورد، اختلاط، قطعه موسیقی مختلط

    fracas (اسم)

    زد و خورد، قیل و قال، بلوا

    tilt (اسم)

    شتاب، تمایل، برخورد، زد و خورد، پرتاب، کجی، شیب، سرازیری، مسابقه نیزه سواری، شمشیربازی سواره در قرون وسطی

    set-to (اسم)

    نبرد، زد و خورد، درگیری

    لغت نامه دهخدا

    زد و خورد. [ زَ دُ خوَرْ / خُرْدْ ] ( مص مرکب مرخم ، اِمص مرکب ) در مقام جنگ مستعمل است. «زد»، زدن زخم و «خورد»، خوردن زخم است. در این لفظ بوی خون می آید. ( بهار عجم ) ( آنندراج ). زدن و خوردن. ضرب زدن و مورد ضرب واقع شدن. || جنگیدن. ( فرهنگ فارسی معین ). مبارزه. منازعه.

    فرهنگ فارسی

    ( اسم ) ۱ - زدن و خوردن ضرب زدن و مورد ضرب واقع شدن . ۲ - جنگیدن .

    در مقام جنگ مستعمل است جنگیدن مبارزه

    فرهنگ معین

    (زَ دُ خُ ) (اِمر. ) درگیری ، نزاع .

    واژه نامه بختیاریکا

    تپ کو؛ تپ و تِلن ( تپ و تُل ) ؛ زَن و تِلن

    فارسی به عربی

    معرکة

    پیشنهاد کاربران

    ترتیب: قدیمیجدیدرای موافقرای مخالف

    الهام

    ٠٠:١٩ - ١٣٩٦/٠٧/٠٥ درگیری

    گزارش

    48 | 1

    زینب کیانی

    ١٩:٤١ - ١٣٩٦/٠٧/١٠ محاربه

    گزارش

    12 | 1

    م

    ٢٢:٣٢ - ١٣٩٧/٠٣/٢٩ بزن بزن

    گزارش

    5 | 2

    م

    ٢٣:٠٥ - ١٣٩٧/١١/٢٩ درگیری و محاربه

    گزارش

    9 | 1

    کوثر خلیلی

    ٠٠:٣٤ - ١٣٩٨/٠١/٢٣ نزاع

    گزارش

    7 | 1

    حمیدرضا دادگر_فریمان

    ٢٢:٢٠ - ١٣٩٩/٠٥/٣٠

    درگیری، نزاع، دعوا، کتک کاری، جنگ، منازعه، جدال، نبرد، آورد، رزم

    گزارش

    2 | 1

    علی دوستی نوگورانی

    ٠٧:١٣ - ١٣٩٩/٠٧/١٢ دعوا

    گزارش

    5 | 0

    ناشناس

    ١٣:٤٣ - ١٣٩٩/١٢/٠٤

    بزن بزن دعوا کتک کاری

    گزارش

    2 | 0

    سعید پهلوان

    ٠٩:٥٦ - ١٤٠٠/٠٦/١٦

    درگیری. . . کتک کاری. . . . دعوا. . . . نزاع. . . . ضرب. . .

    گزارش

    5 | 0

    مشاهده پیشنهاد های امروز

    معنی یا پیشنهاد شما

    + افزودن عکس و لینک

    منبع مطلب : abadis.ir

    زد و خورد در حل جدول

    زد و خورد در حل جدول: دعوا

    زد و خورد در حل جدول

    جدول آنلاین مسابقه جدول استخاره با قرآن تبدیل تاریخ

    شرح در متن تصویری

    تاریخ امروز زد و خورد

    زد و خورد

    دعوا

    بخش پیشنهاد معنی و ارسال نظرات

    جهت پیشنهاد معنی لطفا وارد حساب کاربری خود شوید. در صورتی که هنوز عضو جدول یاب نشده اید از اینجا ثبت نام کنید

    امتیاز شما به نتایج جستجوی زد و خورد در سایت جدول یاب:

    Telegram WhatsApp Twitter Facebook Skype اشتراک Gmail Copy Link SMS Email Balatarin WordPress

    معنی این واژه در بانک های دیگر

    زد و خورد (فرهنگ معین): (زَ دُ خُ) (اِمر.) درگیری، نزاع.

    زد و خورد (فارسی به انگلیسی): Dispute, Fracas, Tussle

    زد و خورد (لغت نامه دهخدا): زد و خورد. [زَ دُ خوَرْ / خُرْدْ] (مص مرکب مرخم، اِمص مرکب) در مقام جنگ مستعمل است. «زد»، زدن زخم و «خورد»، خوردن زخم است. در این لفظ بوی خون می آید. (بهار عجم) (آنندراج). زدن و خوردن. ضرب زدن و مورد ضرب واقع شدن. || جنگیدن. (فرهنگ فارسی معین). مبارزه. منازعه.

    زد و خورد (فارسی به عربی): معرکه

    زد و خورد (واژه پیشنهادی): ستیزه

    زد و خورد (فرهنگ فارسی هوشیار): ضرب زدن و مورد ضرب واقع شدن

    در جدول یاب علاوه بر جستجوی معانی کلمات و لغات فارسی به فارسی از منابع و مواخذ معتبر و فرهنگ لغات ترجمه فارسی به زبان های زیر و زبان های خارجی به فارسی نیز آمده است کافی است کلمه مورد نظر از یکی از زبان های خارجی زیر را در قسمت جستجو سرچ کنید یا کلمه فارسی را به زبان مورد نظر بیابید.

    انگلیسی به فارسی

    اصطلاحات انگلیسی به فارسی

    مخفف اصطلاحات انگلیسی

    ترکی به فارسی عربی به فارسی فارسی به انگلیسی فارسی به عربی

    فارسی به ترکی استانبولی

    فارسی به ایتالیایی فارسی به آلمانی فنلاندی به فارسی فرانسوی به فارسی آلمانی به فارسی ایتالیایی به فارسی اسپانیایی به فارسی سوئدی به فارسی

    «ضرب المثل» در اصطلاح به معنای مثل زدن است. هر زبانی ضرب المثل های خاص خود را دارد. ضرب المثل ها در طول سالیان با زبان مبدا رشد کرده اند و در حافظه ها باقی مانده اند. گاهی یک ضرب المثل می تواند از توضیحات زیاد که شامل به کار بردن لغات و جملات متعددی باشد جلوگیری کند.

    تفاوت مابین «ضرب‌المثل» و «اصطلاحات ضرب‌المثلی» در شکل، ساختار و عمل‌کرد آنهاست. عده ای «ضرب المثل» را معادل «امثال و حکم» دانسته اند. امثال و حکم جمله‌ای است کامل با ساختمانی استوار بر پایه و اساسی غیرقابل تغییر، مانند:

    تب تند زود به عرق میشینه!

    هرکه بامش بیش، برفش بیشتر!

    خواستن توانستن است!

    آدم بی‌سواد کور است!

    سه سکه فروشی!

    اصطلاحات ضرب‌المثلی، برخلاف امثال و حکم، عباراتی مصطلح و عمومی هستند که ابتدا باید در جمله‌ای جایگزین شوند تا عبارتی کامل حاصل آید. این عبارت کامل نیز برحسب قید زمان، فاعل و مفعول متغیر است، مانند:

    پا توی کفش کسی کردن

    دُم خود را روی کول گذاشتن

    بی گُدار به آب زدن

    گلیم خود را از آب بیرون کشیدن

    کلاه خود را قاضی کردن

    کلاه خود را سفت چسبیدن

    این اصطلاحات ضرب‌المثلی، بدون قرار گرفتن در یک جمله کامل، فاقد خصلت‌های ضرب‌المثل خواهد بود؛ لذا تفهیم عبارات اصطلاحیِ یادشده با اضافات مقدور است، مانند:

    پایت را تو کفش بزرگ‌تر از خودت نکن!

    از ترس، دُمش را روی کولش گذاشت و دررفت!

    بی گُدار به آب نزن که پشیمان می‌شوی!

    تو اول گلیم خودت را از آب بیرون بکش، …!

    تو اول برادریت رو ثابت کن

    بنابراین، عبارات ضرب‌المثلی را می‌توان به عنوان مواد اولیه (خام) یک اصطلاح ضرب‌المثلی تعریف نمود: اصطلاحات ضرب‌المثلی، عباراتی هستند که معنا و مفهوم آن‌ها با معنی هریک از کلماتِ تشکیل دهنده آن، نسبت مستقیم نداشته باشد، مانند:

    گربه در انبان فروختن

    گربه را در (دَمِ) حجله کشتن

    دل دادن و قلوه گرفتن

    هر ضرب المثل شامل تفسیرها و معانی خاصی است که در بسیاری مواقع با معانی اصلی کلمات و عبارات به کاربرده شده در آن تفاوت ماهوی زیادی دارند. در بانک اطلاعاتی ضرب المثل های سایت «جدول یاب» این معانی و تفسیرها به صورت کامل وجود دارد.

    کافیست ضرب المثل را در کادر جستجو تایپ کنید تا معنی و تفسیر آن رویت شود.

    امروزه هرچند با پیشرفت تکنولوژی و علم برای بیماری هایی که در گذشته باعث مرگ انسان ها می شد درمان قطعی پیدا شده است و امراض مهلک بسیار ساده شده اند، اما این به معنای پیشگیری از بیماری و بی توجهی به مباحث مربوط به سلامت نیست.

    چه بسیار بیماری هایی که با رشد جوامع صنعتی به وجود آمده اند و بدون پیشگیری باعث مرگ انسان ها می شود. داشتن اطلاعات در خصوص بیماری ها، داروها و خوردنی ها باعث جلوگیری از ابتلا به بسیاری از امراض جدید خواهد شد. در سایت «جدول یاب» 5 بانک اطلاعاتی مهم در حوزه سلامت تدوین شده است که شامل این موارد می شود:

    اطلاعات بیماری ها اطلاعات داروها خواص گیاهان دارویی کالری خوراکی ها دستور پخت غذاها

    با جستجوی لغات مد نظر در این حوزه ها، اطلاعات مفیدی برای کابر در سایت به دست خواهد آمد.

    خوابیدن و خواب دیدن امری طبیعی است که همه انسان ها با آن سر و کار دارند. «خواب» ها انواع متفاوتی دارند. «خواب» ها معمولا با کیفیتی فرا طبیعی رخ می دهند و گاهی ممکن است حاوی معانی خاصی داشته باشند. بسیاری علاقه وافری دارند تا بدانند تحلیل خوابی که دیده اند چیست.

    خواب را به سه نوع تقسیم بندی نموده اند:

    ۱- رویای صالحه یا خواب نیکو که مژده ای از سمت خداوند باری تعالی است. برای نبوت پیامبران ۴۶ قسمت ذکر شده است که رویای صالحه یکی از این ۴۶ قسمت می باشد.

    ۲- خواب ناپسند و ناخوشایند که از این نوع خواب از طرف شیطان رانده شده است و برای آزار و اذیت و به سخره گرفتن بیننده خواب است.

    ۳- خوابی که ناشی از خیالات و تفکرات انسان و اعمال روزمره اوست. برخی از خواب ها و رویاها نتیجه اتفاقاتی است که در طول روز برای انسان رخ می دهد. برای مثال ممکن است شما عادت داشته باشید در ساعتی از روز غذا بخورید. اگر روزی ترک عادت کنید و بدون میل کردن غذا بخوابید ممکن است خواب غذا خوردن را ببینید و یا ممکن است در طول روز غذای زیادی خورده باشید و بعد به خواب بروید. در این حالت ممکن است شما خواب استفراغ را ببنید.

    منبع مطلب : www.jadvalyab.ir

    میخواهید جواب یا ادامه مطلب را ببینید ؟
    مهدی 4 روز قبل
    4

    بچه ها کسی جواب رو میدونه ؟

    برای پاسخ کلیک کنید